rus eng fr pl lv dk de

Search for:
 

Александр Лерман

Александр Лерман


Александр Лерман родился 24 мая 1952 года в Москве, окончил спецшколу при муз. училище им. Гнесиных по классу виолончели. Еще в школе начал играть и петь репертуар Битлз в камерном ансамбле "Виолончелисты". Дружил с самодеятельным бит-музыкантами, а в 1968 сам получил известность в московской группе "Ветры перемен". Однако по-настоящему серьёзным музыкантом он стал в первом составе "Скоморохов", к сожалению, записей того времени не сохранилось. В тот период Лерман принял участие в создании короткой русскоязычной рок-оперы "Муха-Цокотуха". Тогда же, ещё до Градского, он создает первые образцы аутентичного "русского рока" - песен не просто на русском языке, а базирующихся на русской музыкальной традиции. В его музыке - ирландское, еврейское и другие влияния, но наиболее силен русский акцент. В 1970 Александр уезжает в Литву и поступает в Вильнюсский Государственный университет, где изучает английский язык и культуру. Европейская филология, так же как и музыка - увлечение Лермана на всю жизнь. Литва привлекала меньшей скованностью и "совковостью". Александр летал на концерты "Скоморохов" из Вильнюса в Москву. Это, конечно, было неудобно, и в 1972 Александр возвращается в Москву, чтобы начать профессиональную работу на сцене в составе "Весёлых ребят" - ведущего ВИА начала 70-х. Солистом "Веселых ребят" Александр исполнил такие хиты, как "Варшавский дождь", "Я к тебе не подойду", "На перекрёстке" (Фогерти). Последняя песня была не единственной из репертуара "Криденс", которую он замечательно пел. Лерман участвовал в записи множества пластинок ансамбля и первого диска-гиганта - "Любовь - огромная страна" (запись 1973). В тот период почти везде в звучании "Веселых ребят" как солист доминирует Лерман, подпевки совершенно неопределимы, все терции - подстроены под тембр Лермана, под его фирменный жесткий вокал. В начале 1974 Лерман переходит в "Аракс", ставший тогда ансамблем Театра им. Ленинского Комсомола. Сохранился видеофрагмент выступления "Аракса" в составе - Лерман, Шахназаров, Полонский (все - бывшие "Скоморохи"!) в эпизоде на танцплощадке в фильме Г.Данелия "Афоня" (1974). Там они исполняют хит того времени "Мемуары" (и песня из репертуара "Скоморохов"!). В Ленкоме Лерман работает один сезон и участвует в постановке "Тиль" (авторы Ген.Гладков - Гр.Горин) - "мюзикл, оперетта, темп, сила звучащей ноты, ритм - режиссерская стихия Захарова". Но в конце 1974 Александр решает возвратиться к концертной работе и переходит в ВИА "Добры молодцы". Поработал там очень недолго, и сразу после распада первого состава ансамбля в 1975, получает приглашение от Давида Тухманова записать композицию "Сердце, мое сердце" для альбома "По волне моей памяти". Позднее, в том же 1975, Лерман на короткое время возвращается в "Веселые ребята". Но там, как и везде, не имеет возможности петь и записывать собственные, дорогие ему песни. Желание выразить себя полностью так и остается нереализованым, и Александр принимает решение о выезде из СССР. Последнее выступление на родине проходит сольно в декабре 1975 в Архитектурном институте. В канун нового 1976 г. Лерман навсегда уезжает зарубеж. В Сан-Франциско вместе с Юрием Валовым из "Скифов" и "Голубых гитар" Александр создал группу "Sasha & Yuri". Американское радио предоставляет эфир русским музыкантам, пресса отмечает их работу. В 1977 Лерман сдает экзамены и поступает в аспирантуру, чтобы закончить свое филологическое образование. В 1985 защищает докторскую диссертацию. А в 1989 помогает создать кафедру русского языка и литературы в Делаверском университете, где становится профессором. 10 октября 2011 Александра Лермана не стало.

Статьи автора:

«ВЕТРЫ ПЕРЕМЕН». И О ПЕРЕМЕНАХ ВЕТРА… ЧАСТЬ 2: ДА, ТЕ САМЫЕ «ВРЕМЕНА ГОДА»

И еще у нас было несколько «своих» песен моего сочинения – «По этой лестнице», которая, будучи «подпольным» хитом, попала впоследствии в «Афоню», в сцену, где Афоня беседует с девушкой, подружившейся с ним на танцах, у подъезда своей хрущобы (в недавней реставрированной и цифрово-ремастеринговой редакции фильма этой песни почти не слыхать, а ведь это была редкая и по тем временам довольно качественная студийная запись 1974 г., так что очень жаль), «Новгородский пир» – фольк-стилизацию на слова моих ближайших друзей Сережи Старостина и Сережи Шпакова, «Такие вещи» на слова Леонида Мартынова и, конечно, «Зеленый дол» на слова Роберта Бернса в переводе Маршака, тоже ставший к тому времени своего рода хитом.

«ВЕТРЫ ПЕРЕМЕН». И О ПЕРЕМЕНАХ ВЕТРА… ЧАСТЬ 1: В ОДНОЙ РОК-ГРУППЕ С ИВАНОМ МОНИГЕТТИ

В журнале «Наука и жизнь» и «Знание – сила», которые выписывал мой отец, часто бывали статьи о языках и языковедах. Об олимпиаде я как раз узнал из этих журналов. Однажды, в 1964 году, я прочел интервью с языковедом Андреем Зализняком. Интервью открывалось фотографией какой-то анкеты Зализняка, в которой в графе «Какие языки вы знаете» значилось сорок пять языков! Это потрясло меня. Я решил на собственном опыте узнать, сколько языков человек может изучить – и уж во всяком случае изучить столько же, сколько Андрей Зализняк. Я всё еще продолжаю этот эксперимент! Когда меня спрашивают, сколько языков я знаю, я говорю, «примерно сорок». На самом деле – в два раза больше. Просто не хочу пугать людей.