rus eng fr pl lv dk de

Search for:
 

Наша Анимация: Иван Максимов «Дождь сверху вниз», Олег Ужинов «Жихарка», Елизавета Скворцова «Колыбельные мира», Зоя Киреева «Девочка Дура», Светлана Филиппова «Сказка Сары»,Борис Коршунов «Жил министр обороны», Владислав Байрамгулов «Рыбак и его душа»

Времена веры в то, что анимация – это Япония и детям, уже давно прошла. С недавних пор мультфильмы русского производства все чаще оказывались все более новаторскими, смешными и яркими, из-за чего, должно быть, Россию на последнем Берлинском кинофестивале и представлял мультфильм «Жихарка» Олега Ужинова, основанный на знакомой всем нам народной сказке. Тенденция к появлению все большего количества талантливых аниматоров не только не исчезает, а проявляет себя из года в год сильнее. Поэтому фестиваль «Наша анимация», проводившийся лишь во второй раз, был более чем ожидаем, а пятьдесят с лишним мультиков оказались в широких и теплых объятиях зрителей. О лучших из них сегодня речь и пойдет.

Иван Максимов «Дождь сверху вниз»

 

Максимов – это уже целая история. Автора давно полюбили всем сердцем, причем не только у нас, но и заграницей. Любимец фестивалей, Максимов создает работы, полные очарования и атмосферы каминного тепла даже в самой грустной истории.

Новый мультфильм аниматора «Дождь сверху вниз» – это некое продолжение «Ветра вдоль берега», в котором погода вновь выступает в качестве главного героя. И если в предыдущем творении странных и совершенно умилительных жителей, живущих у реки, сносит ветром, то в новом – мочит дождем. Хотя «мочит» – это несколько мягкая характеристика, скорее – «топит», да еще и под музыку Баха.

Черно-белая картинка дышит всеми цветами радуги, и красное платье девочки не кажется иллюзией «Плезантвиля». Красивейший по содержанию, оформлению и подаче мультфильм – редкого качества работа.

Олег Ужинов «Жихарка»

https://youtu.be/aqvmp5dHffU

Очень смешная история, окутанная непробиваемой наивностью самой Жихарки». Рассказ скачет, бегает и смеется, а мы вынуждены бегать за ним и смеяться еще громче, ведь сказка до невозможного уморительная. Совершенно обычные, казалось бы, приемы, такие как драка с граблями и текучесть сюжета, создают эффект потрясающий и смотреть мультфильм – удовольствие страшное. Привычный образ лисы, поданный здесь немного с другого ракурса, подкупает окончательно, а стремление маленькой хулиганки поиграть, пусть даже и в «калачики», умиляет и вселяет желание иметь мультик в коллекции.

Мультфильм выполнен в технике «рисованных перекладок», когда единожды нарисованные персонажи просто перемещаются перед камерой. «Жихарка» – второй проект Ужинова и он безобразно талантлив.

Елизавета Скворцова «Колыбельные мира»

https://youtu.be/BR9PYvzDRRY

Цикл Лизы Скворцовой – это весьма харизматичные зарисовки, лучащиеся спокойным и мудрым настроением полусна. Армянская, японская, русская, еврейская… Они достаточно многочисленны и все спеты на разных языках, по тематике названия – соответственно. Сюжет каждой колыбельной развивается параллельно пению о нем, причем пение это очень колоритно и вкупе с рисунком прекрасно передает образ именно той страны, о которой и говорится. Плюс ко всему, нарисовано ярко. Речь идет не о цвете, а о подаче цвета. То есть, грубо говоря, даже серый здесь будет выглядеть красным.

Музой для обоих циклов, в каждом из которых – по двадцать работ, послужило, конечно, дитя самой Скворцовой, которое, по ее словам, любит эти мультфильмы и всегда ждет следующего. Чего, естественно, ждем и мы с вами.

Зоя Киреева «Девочка Дура»

Выполненный карандашом и акварелью на бумаге, этот мультфильм повествует нам грустную и очень трогательную историю о привязанности маленькой девочки к маленькому мальчику. Действие происходит в детском саду, а любовь прорывается внезапно и странным образом: желание сделать солнышко на качелях, да так, чтобы упасть и разбиться, вручить избраннику подарком от сердца визжащую мышь и разбить все тарелки в зоне досягаемости, – это действительно сильные чувства. Жалко только, что без отклика, да и, скорее всего, – без понимания. А за спиной, за глаза – одно лишь определение: «дура», и только. Впрочем. История простая, а вот отклик самый что ни на есть… Нарисовано виртуозно, да и титры под музыку Пугачевой и ее «айсберга», который «в океане», внутренности щемит.

Светлана Филиппова «Сказка Сары»

От ученицы Юрия Норштейна вполне можно было ожидать другого. Пояснение: более под манеру самого мастера. Но Филиппова – аниматор независимый и стиль у нее свой.

«Сказка Сары» нарисована углем и рассказана дочерью создателя, чей картавый и милый голос целиком и готовым – под снег. Но вы же помните… там – и греться можно. Мир, в котором мы оказываемся, – это девочка, которая хочет быть такой же большой, как и дворник; дворник, который хочет быть таким же маленьким, как и девочка; собака, которая мечтает стать вороной и полетать и вороны, которым просто хорошо и никем становиться не хочется. Эскизно, тем и драгоценно. Вот и будешь поневоле ценить то время, когда «трамваи, троллейбусы, медведи, собаки и лошади просыпаются».

Борис Коршунов «Жил министр обороны»

https://youtu.be/qTy88LYb5Lw

Новая версия знакомой истории про царевну-лягушку – это не только атмосфера двадцатых годов и юмор, соперничать с которым по ненавязчивости трудно, но и внутренняя уверенность в том, что это мы достойны мультфильма, а вовсе не наоборот. Рассказ о том, что, пусть лягушка и найдет, в нашем случае, – пулю, она от этого принцессой не станет, а женская хитрость все-таки превыше всего и нужно уметь видеть глазами, а не привычным словом «долг». Опять-таки сделано в манере перекладки, которая нравится зрителю все больше и больше. Забавно, ярко и очень по-доброму. Чем сказки, собственно, и славятся. А вот если мультик окутан лишь серьезностью, а юмором не приправлен, как это было у Валентина Ольшванга в его работе «Про раков», то это не мультик, по определению, пускай чувство стиля и кадра имеется.

Владислав Байрамгулов «Рыбак и его душа»

https://youtu.be/likhkTJf8Fw

Я не зря только что говорила про определение мультфильма, потому как эта работа в определение не укладывается: она очень грустная и юмором здесь и не пахло. Но если у Ольшванга мы видели сказочных героев, юмор у которых был бы уместен, то этот мультфильм по Уайльду юмора все равно не воспримет. Отчего прошу считать его исключением. Работа рисованная, выполнена в красно-розовых, даже в закатных оттенках. История, быть может, и не совсем понятна неискушенному зрителю, но сюжет, если подумать, вполне даже известен и больших проблем с этим возникнуть не должно. Музыка заслуживает внимания особого, потому что половину работы она взвалила именно на свои плечи. Атмосферно и пронзительно. Правда вот, русалка не самая привлекательная, но думаю, что на этот раз мы автору его мысль простим.
Работы на фестивале тем хороши, что все разные. И даже контраста быть не может, потому что и сравнение неуместно. Огромный заряд положительных эмоций – это именно то, чего стоит ждать от таких показов. Анимация в России – это вещь процветающая.

Смотрите мультики.

Вы должны войти на сайт чтобы комментировать.